This Week | Esta Semana

Bilingual Newsletter | Boletín bilingüe

Multilingual News Instructions:


  • AI extract tool:
    Any files used on AI to build HTML will be discarded after being processed. Please always check the output from the tool, as the AI can make mistakes.
  • Banner:
    Upload a file with 1080 x 1350 pixels of size. If the file has the correct dimensions, simply mark the "star" icon  to include it on the article and rotator.
  • Text and HTML tabs:
    Prioritize using AI to type the text for you. If AI is not available, "copy and paste" from the PDF in the "Text" tab. The tool will input the HTML code.
  • Cut-Off Date:
    AI will try to fill cut-off date automatically, but always DOUBLE CHECK IT!
  • Sections:
    A: Full content on the right/below a large banner
    B: Smaller banner with content below (Add a Summary for the e-blast)
  • When use the Summary:
    Fill the Summary field with 1-2 short sentences (usually one h2 and one p). IF the news content is very short, no need to add it. This removes the need for "Purge" and "show_eblast_only" HTML codes.
  • Languages:
    We are using "Unified" languages (ENG and SP) together in one tab. The multilingual system will be fully functional soon.
Festival of Praise

Festival of Praise

Friday, May 15th - 8:00 PM

Festival de Alabanza

Outside Altar or OLOL Parish Hall if it rains
Bring your own chair and blankets

Our Lady of Lourdes
Outside Altar or OLOL Parish Hall if it rains

========

Friday, May 15th - 8:00 PM

Festival of Praise

Altar exterior o Salón Parroquial OLOL si llueve
Trae tu propia silla y mantas.

Our Lady of Lourdes
Altar exterior o Salón Parroquial OLOL si llueve

Volunteer THANK YOU party

Volunteer THANK YOU party

Friday, May 8th - 7:00 PM | Viernes, 8 de mayo

Eucharist Procession

Eucharist Procession

May11 th , 8:00pm at the Main Church

Please join us for our Eucharistic Procession and Benediction of the Sick.

Everyone is invited, especially those who are sick and their caretakers. Invite everybody! We are waiting for you!

-------

11 de mayo 8:00pm en la iglesia

Únanse a nosotros para nuestra Procesión Eucarística y la Bendición de los Enfermos.

Todos están invitados, especialmente aquellos que están enfermos y los que los cuidan. ¡Inviten a todos, los esperamos!

Pasta Dinner

Pasta Dinner

Saturday, May 30, 2026 - 6:00pm

Seminarians pasta dinner fundraiser

  • When: Saturday, May 30th, 2026
  • Where: OLOL Parish Hall
  • Start Time: 6:00 PM
  • Attire: Dressy Casual
  • $30 per person
  • Live Entertainment!

OLOL Parish Hall
OLOL Parish Hall

========

sábado, 30 de mayo de 2026 - 6:00pm

Cena benéfica de pasta para seminaristas

  • Cuándo: sábado, 30 de mayo de 2026
  • Dónde: Salón parroquial de OLOL
  • Hora de inicio: 6:00 PM
  • Vestimenta: informal elegante
  • $30 por persona
  • ¡Entretenimiento en vivo!

Salón parroquial de OLOL
Salón parroquial de OLOL

Care-Kit Donation Drive

Care-Kit Donation Drive

TBI Warriors is a peer-led group of traumatic brain injury (TBI) and stroke survivors who support patients and families in the early stages of recovery through shared experiences, encouragement, and faith. Founded by a survivor who credits his recovery to a life-changing faith experience, the group focuses on bringing hope and reminding others that healing and purpose are still possible.

The organization also runs a care-kit donation drive to provide comfort and encouragement to patients and caregivers during recovery. These kits include simple items that help reduce stress and improve daily well-being while serving as a reminder of support and compassion.

Care-kit items requested:

Stress balls or fidget toys, simple puzzles or brain teasers, tissues, mints or gum, ear plugs, sleep masks, lip balm, perfume, hand cream or essential oils, pocket notebooks, pens and pencils, coloring books, protein or granola bars, rosaries, prayer books or bookmarks.

======

TBI Warriors es un grupo liderado por personas que han sobrevivido a lesiones cerebrales traumáticas (LCT) y accidentes cerebrovasculares. Este grupo apoya a pacientes y familias en las primeras etapas de la recuperación mediante experiencias compartidas, aliento y fe. Fundado por un sobreviviente que atribuye su recuperación a una experiencia de fe transformadora, el grupo se enfoca en brindar esperanza y recordar a los demás que la sanación y el sentido de la vida aún son posibles.

La organización también lleva a cabo una campaña de donación de kits de cuidado para brindar consuelo y aliento a pacientes y cuidadores durante la recuperación. Estos kits incluyen artículos sencillos que ayudan a reducir el estrés y mejorar el bienestar diario, a la vez que sirven como recordatorio de apoyo y compasión.

Artículos solicitados para el kit de cuidado:

Pelotas antiestrés o juguetes para la inquietud, rompecabezas sencillos o juegos de ingenio, pañuelos de papel, caramelos de menta o chicles, tapones para los oídos, antifaces para dormir, bálsamo labial, perfume, crema de manos o aceites esenciales, libretas de bolsillo, bolígrafos y lápices, libros para colorear, barritas de proteínas o granola, rosarios, libros de oraciones o marcapáginas.

Sancta Missa Cantata - Traditional Latin Mass

Sancta Missa Cantata - Traditional Latin Mass

Saturday, May 9th - 9:00 AM - Chapel

Sung Traditional Latin Mass celebrated every 2  nd Saturday of the month.

-----

Misa Tradicional cantada en latín, celebrada todos los segundos sábados.

Congratulations Drama Club

Congratulations Drama Club

Those Two Girls is a spirited duo made up of Juliette Tudela (13, seventh grade) and Francesca Vento (11, sixth grade), both students at Our Lady of Lourdes Parish School. They train with Tammy Acosta and share a love for performing together on stage. Outside of the arts, Francesca enjoys swimming, while Juliette loves reading and writing. True to their name, their combined meanings—youthful and free—perfectly capture the joy, energy, and connection they bring to every performance.

======

Those Two Girls es un dinámico dúo formado por Juliette Tudela (13 años, séptimo grado) y Francesca Vento (11 años, sexto grado), ambas estudiantes de la escuela parroquial Our Lady of Lourdes. Se entrenan con Tammy Acosta y comparten el amor por presentarse juntas en el escenario. Fuera de las artes, a Francesca le gusta nadar, mientras que Juliette disfruta leer y escribir. Fieles a su nombre, cuyos significados combinados evocan juventud y libertad, reflejan perfectamente la alegría, la energía y la conexión que aportan a cada presentación. 

Marriage Retreat

Marriage Retreat

July 25 - 26, 2026

“The Splendor of the Bond”

“Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife, and they shall become one flesh.” – Genesis 2:24

Come and experience a weekend to restore, strengthen, and renew your marriage.

Marriage In Victory - Our Lady of Lourdes

========

25 - 26 de julio de 2026

“La Esplendor del Vínculo”

“Por eso el hombre dejará a su padre y a su madre y se unirá a su esposa, y los dos serán una sola carne.” – Génesis 2:24

Ven y vive un fin de semana para restaurar, fortalecer y renovar tu matrimonio.

Marriage In Victory - Our Lady of Lourdes

Emmaus Experience Retreat

Emmaus Experience Retreat

May 15-17, 2026

Come and experience a personal encounter with Jesus!

  • Nourish your spirit: Immerse yourself in a peaceful environment conducive to spiritual reflection and meditation.
  • Strengthen your faith: Deepen your connection with God through prayer, worship, and meaningful discussions.
  • Enrich your life forever: Gain valuable insights and experiences that will positively impact your daily life.
  • Rekindle your connection with God: Rediscover the power of faith and its ability to bring peace, joy, and purpose.

Register today!

Bertha Uribasterra
(305) 608-4723
EnglishEmmausWomen@gmail.com

Our Lady of Lourdes Parish

========

15-17 de 05 de 2026

Venga y viva un encuentro personal con Jesús!

  • Alimenta tu espíritu: sumérgete en un ambiente de paz propicio para la reflexión espiritual y la meditación.
  • Fortalece tu fe: profundiza tu conexión con Dios a través de la oración, el culto y conversaciones significativas.
  • Enriquece tu vida para siempre: obtén ideas y experiencias valiosas que impactarán positivamente tu vida diaria.
  • Reaviva tu conexión con Dios: redescubre el poder de la fe y su capacidad para traer paz, alegría y propósito.

¡Regístrate hoy!

Bertha Uribasterra
(305) 608-4723
EnglishEmmausWomen@gmail.com

Our Lady of Lourdes Parish

Totally Given to his Heart

Totally Given to his Heart

Discover the beauty of religious life, the gift of Carmelite Spirituality, and the freedom of opening your heart to the unique plan God has for your life.

We invite single Catholic women between 20 – 30 years of age to inquire
about our discernment retreats by submitting a web form below.

For more information or to register, visit our website:
bit.ly/cs-discern-ret

Carmelite Sisters of the Most Sacred Heart of Los Angeles
920 East Alhambra Road, Alhambra, California 91081

Do you want to submit
your own artwork to be
used on the Parish website,
bulletins and social media?

Click here
to find out the specs we need and other information.